– Я говорил и еще раз скажу – Лестницей Висельника пройти ни боже мой. Набаторцы, конечно, идиоты, но не слепые.
Вся дальнейшая составление склифосовский проходить в текстовом редакторе.
Как расшифровать текст с кракозябрами вместо русских букв
À îáùåíèå ñ Ãà-íîðîì î÷åíü ÷àñòî íàïîìèíàëî ìîíîëîã. Ñ òàêèì æå óñïåõîì ñòðàæíèê ìîã áû áåñåäîâàòü ñ ñàìèì ñîáîé.
– Ñòî ðàç ïðåäëàãàë – äàâàé ïåðåæäåì íåïîãîäó ãäå-íèáóäü ïîä êðûøåé. Íå âåðþ, ÷òî ïîáëèçîñòè íåò òàâåðí. Òàì, ïî êðàéíåé ìåðå, ñóõî. Âêóñíàÿ åäà, ãîðÿ÷èé øàô, – ñ óäîâîëüñòâèåì íà÷àë ïåðå÷èñëÿòü ñîëäàò, è åãî æèâîò òóò æå æàëîáíî çàóð÷àë â îòâåò.
– Îïÿòü! Ëîïíè òâîÿ æàáà… – ïðîñòîíàë Ëóê èç-ïîä íàäâèíóòîãî íà ëèöî êàïþøîíà. – ×òî «îïÿòü»? – íå ïîíÿë Ãà-íîð, îòæèìàÿ ñòÿíóòûå â õâîñò âîëîñû.
Ïðîãðàììà-ïåðåâîä÷èê ñíà÷àëà àíàëèçèðóåò òåêñò íà îäíîì ÿçûêå, à çàòåì êîíñòðóèðóåò ýòîò òåêñò íà äðóãîì ÿçûêå.
– Íó óæ, íåò! ß íå õî÷ó, ÷òîáû â îäèí èç äíåé çà íàìè ïðèøëè ìåðòâåöû èëè Ñæåãøèå äóøó. Âñå âðåìÿ ñèäåòü è ñòó÷àòü çóáàìè â îæèäàíèè ãîñòåé – ýòî íå ïî ìíå, ëîïíè òâîÿ æàáà. Âîò òîëüêî ïðîðûâàòüñÿ ê Ëåñòíèöå íå ìåíåå ãëóïî. Íàñêîëüêî äàëåêî ìû îò íåå? Ãà-íîð ïðèâñòàë íà ñòðåìåíàõ, íåáðåæíî îãëÿäåëñÿ, ïîæàë ïëå÷àìè.  ïîñëåäíåå âðåìÿ ýòî áûë åãî ñàìûé ÷àñòûé îòâåò íà âñå âîïðîñû. – Ìû õîòü â ïðàâèëüíîì íàïðàâëåíèè åäåì?
Ëóê çíàë, ÷òî äðóã ïðàâ. Ëåñòíèöà äëÿ íèõ – åäèíñòâåííûé ñïîñîá ïðîáðàòüñÿ íà ñåâåð. Âòîðîé ïåðåâàë, Êëûê Ãðîìà, ñëèøêîì äàëåêî íà çàïàäå. Äîðîãà äî íåãî çàéìåò áîëüøå òðåõ ìåñÿöåâ. Ê òîìó æå, ìèíîâàòü òåððèòîðèè, ëåæàùèå ìåæäó Ñëåïûì êðÿæåì è ïîáåðåæüåì Óñòðè÷íîãî ìîðÿ, áóäåò òðóäíîâàòî. Îñîáåííî â îêðåñòíîñòÿõ Ãàø-øàêó èëè Àëüñà. Òàì îò íàáàòîðöåâ äîëæíî ïåñòðåòü â ãëàçàõ. – Åäèíñòâåííûé âûõîä, åñëè òåáÿ ïóãàþò ãîðû – çàëåçòü â êàêóþ-íèáóäü äûðó è ïåðåæäàòü.
Âñ¸ áûëî áóêâàëüíî íà ãðàíè êàòàñòðîôû. Íî ðÿäîì áûëè öâåòû â ãîðøêàõ, è íåîáîææ¸ííûå ñîñíû, è òðóùèåñÿ î íîãè ñîáàêè, è ðåñòîðàí, îòêðûòûé äëÿ óæèíà; è ÷óâñòâîâàëîñü, ÷òî âñå íà óëèöå âçäûõàþò ñ áëàãîäàðíîñòüþ çà òî, ÷òî âñ¸ ýòî ó íèõ åù¸ åñòü. Õîòÿ áû íåíàäîëãî (Äèàíà Ìàðêóì, Äåñÿòûé îñòðîâ).
– Äâà äíÿ íàçàä îíî òîæå áûëî ïðàâèëüíûì. Íî çàïàäíûõ îòðîãîâ Ñëåïîãî êðÿæà ÿ òàê è íå óâèäåë, – âíîâü ïîïûòàëñÿ çàâÿçàòü ðàçãîâîð Ëóê.
– ß ãîâîðèë è åùå ðàç ñêàæó – Ëåñòíèöåé Âèñåëüíèêà ïðîéòè íåâîçìîæíî. Íàáàòîðöû, êîíå÷íî, èäèîòû, íî íå ñëåïûå.
– Íàì íåêîãäà ðàññèæèâàòü ïî òàâåðíàì. È òû ýòî ïðåêðàñíî çíàåøü, – Ãà-íîð íàêîíåö ñîèçâîëèë íàòÿíóòü êàïþøîí íà ìîêðûå âîëîñû. – Íå äóìàé, ÷òî ÿ â âîñòîðãå îò ïðîèñõîäÿùåãî.
Ñèñòåìû êîìïüþòåðíîãî ïåðåâîäà îñóùåñòâëÿþò ïåðåâîä òåêñòîâ, îñíîâûâàÿñü íà ôîðìàëüíîì «çíàíèè» ÿçûêà: ñèíòàêñèñà ÿçûêà (ïðàâèë ïîñòðîåíèÿ ïðåäëîæåíèé), ïðàâèë ñëîâîîáðàçîâàíèÿ è èñïîëüçîâàíèè ñëîâàðåé.
Программа-переводчик в дальнейшем анализирует текст перманентно одном языке, а а там конструирует Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå этот текст в любой момент другом языке.